Tuesday, December 16, 2008

Uses For Braggs Apple Cider Vinegar Ovarian Cysts

reporting violations of the Charter of Treviso

The Centre Media & Minor reported on the agenda of Sardinia alleged violations of the Charter Treviso. The Prime Minister dell'ODG Sardinian Philip Peretti, announced that the practices will be discussed at its meeting on December 17, 2008.

Reports refer to news about the disappearance of two brothers in a minor. The media have rightfully and properly published the photographs and names of the actors to contribute to research, as envisaged by the Charter of Treviso. But once the brothers found the press should have been limited to making known the positive episode, that finding, without going into details of the news regarding the privacy of children. The journalists know that the inviolable freedom of the press is not only in caso della preminente tutela della privacy del minore. Un principio di assoluta civiltà che andrebbe sempre rispettato.
(16 dicembre 2008)

Saturday, December 6, 2008

Rhyming Quotes And Sayings












Average Utilities In Calgary

THE WINNERS OF THE SECOND EDITION


James and Andrea winners of the scholarship Piero Salvati 2008 edition

are called James Pendola, 15 years of Gremiasco and Andrea Gallisai, 17 years of Acqui Terme winners of this second edition of the "Scholarship Piero saved."

The delivery of the prestigious award took place during the celebrations of the Virgo Fidelis, Patron of the Carabinieri, which took place on Sunday November 23 at the Basilica Shrine of the Madonna della Guardia in Tortona.

promoter of the National Association of Police (ANC) of Tortona, headed by Marshal Pierluigi Deriu, and the Command of the Carabinieri of Tortona Commander Captain Giorgio Sanna.

James and Andrew have been awarded a grant of one thousand euro each, overcoming stiff competition from many sons of policemen on duty or on leave of the Province of Alessandria, who attend high school and had sent their requests to participate Association "Salvati Scholarship Piero" ONLUS, by last November 10 ( www.associazioneborsadistudiopierosalvati.blogspot.com ).

James Pendola attended the 2nd class of the Istituto Tecnico Commerciale "Coal" in Tortona and was the winner in the past two years the first year with an average of 8 .4. James expressed great interest in History and Civics and Law and Economics, where he reported fullest votes (10).

Jacopo's father, Stefano Pendola, they serve Pinned to the degree of choice at the police station of San Sebastian Curone, nice coincidence for this Salvati Mrs. Isabella, widow of Peter Marshall, who was born in this beautiful country of Curone where you met her husband, who served in turn, beginning with the 1955 service.

Andrea Gallisai instead attended the 4th class of the Istituto Tecnico Commerciale "Win" in Acqui Terme and has successfully passed the third year with an average of 8 .7, finishing in first place on the list reserved for students three years. Andrea has demonstrated a great knowledge of Italian and foreign languages (9) and a great interest in economic studies (9).

The professional ambition of Andrew is to be admitted to the Military Academy of Modena and continue the tradition of loyalty and operator of the family who now sees his father, Brigadier Antonio Gallisai, assigned to the Nucleus OS Mobile Radio and Alexandria. Andrea Gallisai received the award from Vice President of the non-profit organization, Monica Salvati, daughter of the late Marshal Piero.

Captain Giorgio Sanna thanked the Salvati family to have established this important event, which annually recognizes outstanding students Province of Alessandria and congratulated the winners, making him the best wishes for their future academic and professional.

Andrea Salvati, president of the "Scholarship Pierre Salvati," he recalled as the award, created in the aftermath of the loss of the beloved father (to honor his memory and his passion for the Corps , education and music), is already growing and could involve so many young people and families of members of the weapon, thanks to the patronage of the Provincial Command of the Carabinieri and the Local Education in the Province of Alessandria, which together have supported from the start with determination.

Many authorities and to present these Salvati Andrea turned to hope for the involvement of economic and productive forces to increase the number of scholarships and give them even more opportunities to deserving young people of our province.

Anyone wishing to contribute ideas or more information can contact the Association via e-mail set up in memory of the brave sergeant at Piero salvati64@gmail.com

Monday, October 20, 2008

Eden Maids Bridesmaids 75428

The intervention of the court reporter

Maria Francesca Chiappe, giornalista giudiziarista dell'Unione Sarda, ha portato al convegno dell'11 ottobre la testimonianza di chi quotidianamente, misurandosi su casi sempre differenti e spesso contradditori, deve coniugare due diritti fondamentali: il diritto di cronaca e il diritto alla privacy.

di Maria Francesca Chiappe

Emanuela Trapani viene rapita in Lombardia da Vallanzasca, il bel Renè. La ragazza ha sedici anni. Dopo la liberazione viene intervistata in tv, sul rapimento certo, ma anche sul fascino che avrebbe esercitato su di lei il bandito. Era vittima del sequestro, vittima della sindrome di Stoccolma, vittima dei mass media. Era il 1976. Oggi non sarebbe neanche immaginabile un servizio del genere. Non ci sarebbe neanche un’intervista per dire “sono contenta”, come pure nel 1991 era stato fatto con Farouk Kassam, 8 anni. Vi do la prova: il ragazzino scomparso qualche mese fa. Foto in tv, sui giornali, chi l’ha visto. Ovvio: era l’unico modo per trovarlo. Poi l’hanno trovato, nessuno lo aveva rapito, era scappato per paura di affrontare coi genitori un brutto voto a scuola. L’Unione Sarda quel giorno non ha pubblicato (tra mille discussioni interne al giornale) il volto del ragazzino.
In 32 years the world of information not only on children, but more importantly, the child is being changed, the approach of journalists has changed and changed the sensitivity of public opinion.
A colleague of mine, older than me, told me that he had interviewed, with photos, a 14 year old girl forced into prostitution by parents, Villacidro. Today, no journalist would think even proposing it. But there are many other cases. Starting with the photo of the naked body of Orrù Gisele, killed at 15 years Carbonia (and in fact every time we reoccupied the case, not the public more, apart from a hiccup, a few years ago). And much today we would probably not even the detailed chronicle of the evidence in the Court of Assizes of his sister, still a minor.
In 1987 no one has found fault with the publication of the name and photograph of the 15-year-old Sardinian who had hijacked a plane to Holland: I remember the TV images with a stolen car chase n the airport to the house of the boy. At that time there was the Charter of Treviso, there was the Charter of the duties of journalists, there was no Article 13 of the Code of Criminal Procedure child. It has come a long way since then. Although, in truth, in the case of the yellow shaft Nuxis there was a return to the past: in 1997 a man killed his wife by throwing it into the well, the main prosecution witness was the daughter of a minor, which became the name even in 2000 when the accused had tried to defend himself using two fake letters in which the daughter retracted the allegations. We have written with great attention to the news, and the girl, who had not written anything and did not retract anything, it was still a minor, yet almost accused of having sent his father to jail innocent. It happened eight years ago. I do not think that today we would come to publish the news, not like that, I think. But ask in a similar situation, faced with two letters instead exonerate the innocent father? What should we do? Do not write anything? We must always follow the letter of the law? We are sure that the protection of the child will always prevail?
E 'chronicle of these days the acquittal on appeal of the young Nurri accused of having tortured the son of his partner, the story of the penis skinned to understand. When the young man was arrested we published everything, even when the child's mother committed suicide, and even when the child's grandfather committed suicide, and last names. A few years ago. The other day, however, change of direction: no names of mother and grandfather, in the interests of the child who is ten years old. To confirm that our sensitivity on this subject is constantly changing and we do not hide behind the fact that the news or photos had already been released. Sometimes
facciamo qualche scivolata, è vero: mi riferisco alla pubblicazione della foto della figlia di Matteo Boe, moribonda al pronto soccorso. Ci sono stati due procedimenti, uno penale, che ha portato all’oscuramento della notizia dalla’archivio on line da parte della Procura della Repubblica, l’altro disciplinare, nei confronti del direttore. Dico subito che questo procedimento è stato archiviato dall’Ordine della Lombardia che ha ritenuto il diritto di cronaca prevalente rispetto alla tutela dei minori. E comunque si tratta di un caso limite, perchè la ragazzina quando è uscita la foto era già morta. Bisognerebbe discutere se la tutela resiste anche dopo la morte.
Abbiamo sbagliato altre volte, come quando abbiamo A mother told the protest outside the courthouse for the custody of the child which showed the photo, then finished in the newspaper, and we were censored.
But when the star of a news story that shook the city, the watchmaker accused of raping three children with his partner and colleague of the woman, after the acquittal had asked to speak with the newspaper name, the surname we said no: his name was never published to protect her children, the protection that the acquittal of the father did not fail.

But these are big news events. Then there are all the others, and there are many, less important, although not in the newspaper now I say create threads, but it certainly raises the question of how to behave. It is estimated, from time to time. We get to the point of not even publish the common place where cases of child abuse because, especially in small towns, can be easily recognized.
Anyway, there are only cases of sexual violence which pose a problem to protect the child, there are only victims, there are also suspects: those arrested for petty theft, robbery, to drug dealing. The protection also applies to them. I did a search in the archives of newspapers in light of the today and I saw that up to ten years ago, we wrote the name of a regularly arrested, as well as age and then only the initial his brother ended up in a minor cell with him. Today we ask: May I?. Do not write the name of the child is almost a farce, because it tells who is the brother. So we tend not to speak of brothers, and if we really say that they are brothers, then skip the name of the age. Just like that? Always? There can be exceptions?
But we also say a lot of questions. And I would also like to ask you. How should we deal in no case such as happened in 1994 in Porto Torres, a man is stabbed by the minor child's mother intervened to defend the man against whom he had thrown? Need not to name the boy? Of course not. We should obscure the name of the father and mother? Need? Perhaps we should also refrain that has happened in Porto Torres. You might as well not write anything. And the record, then? There is also a right to be informed: indeed always gives way before a child?
And in front of the case such as that occurred in 1995 in Sassari, a father throws the girl in the fireplace and then accuses the other son, a minor: no names, not even the father? The rules are clear, I know: no names. But what we write then? Nothing? Not even facts serious?
but raises another question. When it finishes, if it ends, the protection of children? I refer to a story we all know to make me understand it now: Erika, who along with Omar, the boyfriend, killed madre e il fratellino, una volta diventata maggiorenne può finire sui giornali in fotografia, come di fatto è successo? E prima dell’arresto, poteva finire sui giornali come figlia della vittima e testimone, com’è avvenuto?
E ancora. L’episodio dell’altro giorno di Milano, col senegalese ammanettato e gettato a terra dai vigili urbani perché il figlioletto non aveva la cintura di sicurezza. Non credo che l’allarme razzismo possa retrocedere davanti alla tutela della privacy del bambino.


Propongo anche un altro tema: vale per tutti i bambini la tutela? Sempre e comunque? Ancfhe per gli stranieri, dunque. Penso all’undicenne imbottito di tritolo che si era fermato at a checkpoint in Israel and had not detonated. I remember the title of a newspaper "I'm afraid" cfhe paraphrased the title of the book Ammanniti, and the eyes of that child. The picture has gone around the world. He was 11 years, was protected and was socially more important to denounce the use of children in terrorism?
E 'food for thought that I offer to you all.
chance And now, indeed, provoked: a few years ago a trip to Genoa to Cagliari party is over in the sea. On board was a team of swimmers Cagliari: one of them, 15 years, had opened the door to save almost all passengers. A hero, awarded a medal for bravery by the civilian mayor of Cagliari. Protagonist positive, then you can write. But: a fact that was later criminal proceedings, the pilot had been tried and convicted, and that kid, and everyone else, were witnesses of that process. So it is a witness or hero?
We, in my journal, in some cases we also exaggerated. As late as last month c 'and was a lively discussion about publishing the name of a woman who had hit and seriously injured two people at Poetto. The problem was that it was a mother who ran into the car to bring her child to the emergency room. We are here today to discuss and confront the newspaper but when we do eventually have to decide. And that time we decided to publish the woman's name without saying that the child was his son.
We have done well? Evil? I do not know. What is certain is that today no longer says "it is news, it should be published" when there are children are raised, then it is decided, perhaps mistaken, but I assure you that we discuss. And perhaps the rule of the Code of Criminal Procedure child should be reviewed, should be more flexible and allow for a margin of dicrezionalità the journalist in order to decide on a case by case basis.

Sunday, October 19, 2008

Congrats On The New Home

L 'attention Sir, the Catholic agency

publish the article on Sir (Religious Information Service) has spent at the conference in Cagliari on 11 October. The Sir (available on wwwagensir.it ) has as a collaborator Sardinian Mr Massimo Lavena.

FEAR OF GABRIEL
by Massimo Lavena

Gabriel has committed a crime when he was a minor in his country, with some accomplices. After serving his sentence now lives in the community reintegration of "The Hills" on Serdiana, near Cagliari. Gabriel works, but after the murder of his co-defendants, a Sardinian newspaper has relaunched its name, is now an adult. And today at work looking at him with distrust, fear, had been identified through the article, may be in danger and wants to get away from Sardinia, where nobody can recognize, where his name is not connected to his past. Its history has told him stesso durante il convegno "Diritto di cronaca e tutela dei più deboli" che l'11 ottobre, a Cagliari, ha visto la nascita dell'Osservatorio "media e minori" della Sardegna. Nasce dalla volontà congiunta dell'Ordine dei giornalisti regionale, del Tribunale dei minori di Cagliari, dell'associazione Stampa sarda e della comunità "La Collina".

Prima di tutto la persona. Don Ettore Cannavera, responsabile della comunità "La Collina", sottolinea che "l'esperienza di Gabriele è emblematica: deve andarsene dalla Sardegna perché l'informazione lo ha etichettato, gli ha messo lo stigma di un brutto reato. Scrivere o meno un nome fa differenza, lui oggi torna da lavoro con difficoltà, with the fear of being recognized now that has been identified can be easily found and shot and this because the press has not been attentive to the consequences. The press should be more careful because every action that brings into being a journalist I must always give priority to the good of the person. Is the person at the center of everything, even to give the information I have to use the criterion of knowledge that there is a person of whom I speak and read others. What effect arise? I must be responsible for this effect, I can not give the news and lavarmene hands. I have to stop and ask me where comes the news that opinion. "Cannavera For Don, who is also chaplain at the juvenile prison of Cagliari," the giornalista deve essere consapevole del suo ruolo sociale. È un ruolo di formatore dell'opinione pubblica, delle coscienze. Chi scrive deve essere formato ad una coscienza civile di attenzione a quelli più deboli come lo è a quelli più forti. Quando parlano di uno più forte si fa molta attenzione. Un popolo che non ha voce deve trovarla nel giornalista. Quando si parla di un reato fatto o subito da un ragazzo bisogna porre gli interrogativi agli adulti che hanno responsabilità. Ciò nasce dalla e nella coscienza del giornalista che deve guardare oltre la notizia. Nel totale rispetto della persona".

Informarsi per informare. "Ci siamo resi conto che le segnalazioni che arrivavano all'Ordine e le nostre risposte, were conditioned by the very bureaucracy, the times were always very long - Peretti says Philip, president of the Order of Journalists of Sardinia - and that story, which could also escape the Order because it was spoken in a small newspaper, or a inside page, without much evidence, in the meantime was treated again and again, doing much damage. "After the contacts with the Juvenile Court in Cagliari, with the community" The Hill "with the Assostampa," we saw that an informal approach which acts to follow more formal, could be useful - says President -. We have experienced - even before the official birth of the Centre - which is an effective tool. In one case, we avoided that, in the wake of information releases on the press, others will throw itself into the news with the publication of names, dates. Came the report has been made a note to all editors that have stuck to the constraints of our ethical standards. Another aspect is that the Order's work is monitored both the Court and the community we found that many errors are made to superficiality, to underestimate the absolute lack of knowledge of the impact of news published. "In the profession can not be underestimated the consequences of a nickname, a physical characteristic, the scope of housing, and Sardinia also because of the large number of small towns, "Do not one can hide behind a not know, I never thought I could not believe - continue Peretti - while we must always inform us about what we do. This Centre will serve to strengthen the supervision over even the political persuasion that we put into practice: rather than punish prefer to convince, to move from awareness of this ethical culture that is often underestimated.

Friday, October 17, 2008

Yummi Land Soda Pop Dolls

The debate continues, the intervention of Article 21 Consent

Carlo Ciotti, spokesman of Articles 21, is among the twelve members to speak at the conference on 11 October that they had to give up for lack of time. He kindly left his written speech. It 's a useful contribution to the debate, we hope it will continue on site. Here is the text.

A special applause to the organizers of today's conference, which is the theme of "Absence of Malice and protect the weak" started its journey born in Sardinia in the 'Monitoring media and children. " We will have preferred that the conference were the representatives of the Editors to complete the picture of the entire publishing world, and we hope to be present in the 'Media Centre and the Child "in Sardinia.

The 'Art 21 free ... "of Cagliari, perhaps a forerunner in national field, opened the Association not only reporters but also citizens who care is a right enshrined in Article 21 of the Constitution is the right to freedom of information and balanced with the protection of the right to privacy, respect the dignity and human rights, especially now that we live in a time of globalization, information society and communication,

Under editorial , the information is not communication:
- information is a service that responds to the needs of the public to know and is produced by a method controlled according to an explicit criterion of truth;
- communication is used instead to transmit messages that are intended to guide the thinking of the public, in the intended and desired by the communicator.

Information is made by journalists, communication by companies, politicians, from all those who need to enhance its activities with either a form of advertising. The media companies must keep in mind this distinction because their product is above all an intellectual product created by professionals and workers who respond to laws, rules and ethics specific.

The theme of the conference immediately leads to a general reflection: who are today the most vulnerable be protected?

In our opinion, in early October one of the most vulnerable citizens are, among Sardinians who bought and some local newspapers have faced, visibly in unusual shapes e anomale , a messaggi di propaganda politica ed elettorale che possono aver generato confusione nei lettori. Questo è un tipico caso in cui si è confuso il concetto di informazione con quello di comunicazione. Bene hanno fatto, a nostro giudizio, l’ODG della Sardegna e l’Assostampa sarda a prendere posizione a tutela dei giornalisti sia indirettamente dei cittadini sardi lettori, forse solo abitudinari, di quei quotidiani.

Purtroppo oggi fra i più deboli vi sono, oltre ai minori, di cui approfondiremo specifiche problematiche, anche altre categorie di cittadini.
Basta pensare: ai nostri concittadini, sempre più numerosi, che vivono nel disagio sociale e affrontano dignitosamente la povertà; ai vecchi and the elderly who live in a society that does not favor more or less, the experience and the traditional heritage of culture and life of the past, for immigrants who are receiving a precarious living by their wits and work hard to achieve decent levels of integration with our company.

In our reflection we followed the track as the 2007 annual report of the Italian privacy, in our view, in his chapter 8 "in journalism and communication technologies" induces citizens to confuse the concepts relied on information and communication . We believe that the two issues deserve separate treatment. The report highlights

la tutela assoluta dei minori e pur riconoscendo che il bilanciamento tra diritto alla riservatezza e libertà di manifestazione del pensiero non può che essere affidato innanzitutto al giornalista e alla sua responsabile valutazione, la sua attività deve comunque svolgersi nel rispetto di principi e diritti posti a tutela della riservatezza e dignità della persona.
Regole, ancorché non generali ed esaustive, sono state elaborate per la tutela della privacy dei minori nell’utilizzo del mezzo televisivo come strumento informativo e di intrattenimento, specie nei casi di violenza, di morte e di azioni lesive compiute a loro danno.

Devono essere evitate tutte le possibilità di individuazione dei minori e dei loro genitori where segregation is the same in cases of adoption.

The protection of children must be even more behind the dissemination of news with predictable or certain implications in criminal cases and especially for those suspected of sexual abuse or demonstrate.

While in general conviction that the Constitution and laws protecting journalists' professional dignity limit the freedom of the press and critics, from the intersection of Constitution and professional rules of ethics is clear:
- that freedom of information and critical ( define the values \u200b\u200bthat make journalism "critical information") and the "inalienable right" of journalists.
- that the protection of human dignity and respect for the truth in the facts are principles to be understood as limits on freedom of information and criticism.
must be reaffirmed by the Constitutional Court that the interest protected by art. 21 of the Constitution can not be said in the abstract than that of human dignity. Article 21 does not prevail on Article 2 of the Constitution.

"papers" integrate ethical professional standards.
The rules of professional conduct laid down by professional law encompass the rules laid down in the charters approved by Fnsi and the national journalists.
The concept of protection of human dignity - As a barrier to the exercise of freedom of the press and critics - also includes general and photos of a child
The protection of the child's personality extends, given the quality of the news and its components, including the facts that are not specifically crimes.
If, however, for reasons of overriding public interest and subject to legal limits, the reporter decides to spread news or pictures involving minors, must take responsibility for determining whether the publication is really in the objective interest of the child, according to the principles and limits laid down by the "Treviso Charter" (which is absorbed in the Code).

Secondo la Carta di Treviso, la pubblicazione nell'interesse del minore presuppone, comunque, l'assenso dei genitori, ed è limitata “ai casi di rapimento o di bambini scomparsi”. E questo anche allo scopo di evitare spettacolarizzazioni e strumentalizzazioni che possano compromettere il processo di maturazione e il libero ed armonico sviluppo dei minori

La Corte costituzionale, già da tempo, ha vincolato i giornalisti:
a) all'obiettività e all'imparzialità dei dati forniti;
b) alla completezza,alla correttezza e alla continuità dell'attività di informazione erogata;
c) al rispetto della dignità umana, dell'ordine pubblico, del buon costume e del free psychic and moral development of minors.

Finally, a mention of the communication networks. We all know how, especially the younger generation, are familiar and use the mobile phone networks and the Internet with its many search engines. To them, their implications for growth and intellectual development of our children and grandchildren, we must devote attention, preparing, even for these "new" sources of information and communication, rules similar to those that currently limit the operators of the press, the radio and television. These "new" tools may be, by their nature, vehicles without control of incorrect and incomplete information that have also feature can not be forgotten after a man reasonable period of time (the "right to oblivion").

These are some key points which should refer to the unborn child and Media Centre in Sardinia.

For it must help the institutions, organizations and associations, individuals and collective personalities of recognized value and good experience: all my fervent wish of the Association of Art 21
Cagliari (October 13)

Thursday, October 16, 2008

Should I Shower Before Or After Waxing My Legs

Observatory Media and Children



E 'did this morning, the Observatory on Media and Children initiative of the Order of Journalists Sardinia in collaboration with the Sardinian Assostampa, the Juvenile Court of Cagliari and the Community The Hill Serdiana.

Al "baptism" was also attended by Mauro Paissan (pictured here) , a member of the Italian privacy. The conference ("Absence of Malice and protect the weak" that gave birth to the Centre was held in the hall dell'Assostampa (pictured above) crowded with journalists, judges, law enforcement, judicial staff, voluntary sector child guests of the Community of Don Ettore Cannavera.
After the intervention of President dell'Odg Sardinian Philippe Peretti, who presented the project of the place and the need to better combine the right and duty to chronicle with the right to privacy in cases of children is prevalent, there have been reports of the President of the Juvenile Court in Cagliari, La Lucia Court, which has focused in particular on the legal aspects of the problem, Don Hector, Cannavera, which highlighted the effects that have some news on the weak (he did mention one of the young people of his community), Francesco Borocchi, president and dell'Assostampa Finally, Mauro Paissan, which has framed the issues in the wider landscape daily examination of the Guarantor.
The debate was attended by the prosecutor of the juvenile court, Ignatius Chessa, i giornalisti pubblicisti impegnati in politica Graziano Milia (che ha messo a disposizione dell'Osservatorio la struttura dell'ufficio del garante dell'infanzia creato dalla Provincia di Cagliari) e Federico Palomba, che ha illustrato la sua proposta di legge, presentata alla Camera, sul Garante dell'infanzia.
Infine le testimonianza delle giornaliste Maria Francesca Chiappe (Unione Sarda) e Daniela Scano (La Nuova Sardegna) che hanno parlato delle difficoltà che si vivono nelle redazioni (anche se hanno ribadito che sono stati compiuti grandi passi in avanti) anche nella interpretazione delle norme di tutela. Da qui, hanno detto illustrando molti casi specifici, l'esigenza di un confronto continuo. Dodici iscritti a parlare hanno dovuto rinunciare intervention for lack of time. Peretti has announced a new appointment at short notice and a conference in Sassari (always in the presence of Paissan) in February 2009.
(October 11, 2008)

Friday, October 10, 2008

Eiffel Tower Soap Dispensers

Even Article 21 debate on Media and Children

The association Article 21, with the delegate Carlo Ciotti, will participate in the debate on "Absence of Malice and protect the weak" to be held tomorrow on the occasion of the birth Media and Children Centre. Initiative, promoted by the Order of Journalists of Sardinia in collaboration with the Sardinian Assostampa, the Juvenile Court and Community The Hill Serdiana to sensitize stakeholders on the relationship with Parties and more vulnerable members of society. An appointment will try to elicit an even broader reflection on how to present information, often given to the powers that be.
(October 10, 2008)

Thursday, October 9, 2008

How Load Map Garminmobilepc

Tomorrow the conference, new members to debate the debate

Other members in the debate on "Absence of Malice and protection of the weakest to be held tomorrow at Cagliari Observatory on Media and Children birth. They asked to speak Mauro Manuel, former president dell'Odg Sardo, Maria Francesca Chiappe, Union Sardinian journalist expert in privacy legislation, Antonio Ghiani, president of Corerat.
(October 9, 2008)

Wednesday, October 8, 2008

Women Showing Boobs In Stands

Other Subscription Centre

Nuove iscrizioni al dibattito su "Diritto di cronaca e tutela dei più deboli" che si terrà sabato a Cagliari (dalle 10 alla sala dell'Assostampa) per la nascita dell'Osservatorio Media e Minori. Oltre le iscrizioni di ieri, oggi registriamo: il deputato e giornalista pubblicista Federico Palomba, presentatore della proposta di legge sul Garante dei minori, Paolo Matta, presidente regionale dei giornalisti cattolici (Ucsi), il giornalista professionista Luigi Coppola, il pubblicista Tore Pirino. Chi volesse iscriversi lo comunichi a segreteria@odg.sardegna.it
(8 ottobre 2008)

Tuesday, October 7, 2008

Patty Cake Online Brown Hair

First entered the debate on Saturday 11

Primi iscritti al dibattito ("Diritto di cronaca e protect the weak ") to be held Saturday, Oct. 11 in Cagliari on the birth of the Centre Media and Children. They have already asked to speak to the journalist Daniel Scano (National Council of FNSI), Massimo Lavena, a colleague of the Vatican Television Center, President of the Province of Cagliari, Graziano Milia, freelance journalist (the Province was the first to establish the Commissioner for Children). The work will take place from 10 to 13 in the room dell'Assostampa, by Red Baron 29. Who wants to join can register with an email to segreteria@dg.sardegna.it
(October 7, 2008)

Friday, October 3, 2008

Vip Lifesize Suitcase

How to join the debate on 11 October

The meeting of 11 October Cagliari Centre for Media and Children birth assign the same space of time reporting and debate. To which are invited journalists, politicians, academics, lawyers, judges, doctors, voluntary sector child, priests, and so on. Everyone will be asked brief interventions but also practical: evidence that will make people think about the impact of the news affecting children. One thing is to speak broadly of the protection of the weak base (for journalists) of the Charter of Treviso, and another thing is to know the daily life of the characters, innocent, often sad stories that are on the meal, sometimes without the minimum precautions, the morbid curiosity of readers and viewers. Anyone wishing to register by sending an e-mail to segreteria@odg.sardegna.it . Thanks.
(October 3, 2004)

Is Implantation Bleeding Earlier With Twins

A conference that is based on the reality

The meeting of 11 October to Cagliari for the birth of the Centre Media and Children is based on the reality. The actions of greeting and the report focuses in particular on the delicate relationship between the news reporting and children to understand what are, in reality, the impact of the news not only on the generality of readers, but especially the protagonists, often lucky, of the events recounted by newspapers, radio and television. The freedom of the press, in fact, must be reconciled with other rights, first of all the weakest. The journalists, exercising their profession responsibly, must get to know the reality and be aware of the consequences (positive or negative) of their work.
(October 2, 2008)

Saturday, September 27, 2008

Groping Blonde In Trains

November 23, 2008 FIRST EDITION - Nov. 2007


It's called Francesco Sciuto e frequenta il quinto anno del liceo scientifico di Novi Ligure il vincitore della prima edizione della Borsa di studio "Piero Salvati".Il premio gli e' stato consegnato domenica scorsa 25 novembre in occasione dell'annuale festa dell'Associazione Nazionale dei Carabinieri, sezione di Tortona, che e' stata celebrata con una Santa Messa officiata da Sua Eccellenza il Vescovo di Tortona, Martino Canessa presso la Parrocchia del Sacro Cuore in Paghisano di Don Roberto. Al termine della funzione religiosa e alla presenza delle autorita' provinciali e cittadine, i figli e la moglie del maresciallo capo Piero Salvati hanno consegnato un assegno di 1.200 € al giovane e meritevole studente, residente a Serravalle e figlio di un sottufficiale dell'Arma, che con una media scolastica superiore all' 8,5 si e' aggiudicato la prima edizione della Borsa di studio "Piero Salvati". Francesco Sciuto e' stato premiato dalla Signora Isabella Daffunchio in Salvati, vedova dallo scorso 18 febbraio, dal Comandante dei Carabinieri di Tortona, Capitano Sanna e dal Comandante Provinciale dei Carabinieri, Colonnello Giangreco. L'alto ufficiale ha espresso grande soddisfazione e un forte senso di partecipazione all'iniziativa da parte di tutta l'Arma dei Carabinieri anche per gli anni a venire. Egli ha ricordato che i valori che il maresciallo Piero Salvati ha saputo coltivare nel corso di una vita e che ha saputo trasmettere con cosi' grande chiarezza alla propria famiglia (l'onesta', l'impegno, il sacrificio ed il senso di responsabilita', la passione per lo studio e la sete di conoscenza) sono proprio la forza alla quale tutti insieme richiamarci quotidianamente nello svolgimento del nostro servizio, nell'adempimento dei nostri compiti, consapevoli che quanto di buono trasmesso lascia sempre e comunque il segno e che da cio' non si possa e non si debba prescindere. Queste le sue parole nell'introduzione alla cerimonia di premiazione. Sulla necessita' di far crescere e promuovere la nuova iniziativa si e' espressa chiaramente anche la dott.ssa Paola D'Alessandro, Provveditore agli Studi della Provincia di Alessandria e di Novara che, con il suo prestigioso patrocinio, ha dato un messaggio chiaro e preciso, rivolto a tutti gli operatori economici ed alle istituzioni provinciali, affinche' gia' next year there is a chance 'to deliver a greater number of scholarships, because' the recognition of academic merit should be more 'space and attention in society', in families and in school, who needs to give young people examples positive and believe in fundamental values \u200b\u200band simply found, without rhetoric, but certainly aware that we can not 'just be spectators and critical observers, should play an active role and contribute to the development of new projects and to reward the do well. Andrea Salvati, representing the family and in memory of Pope 'Peter said with emotion, the idea of \u200b\u200bthe scholarship, created immediately after the mourning that had affected them and the idea of \u200b\u200bgiving target a consistent and deep to the spontaneous activism of many friends and relatives who had collected a first initial sum to be allocated to some generally good deed in memory of the good sergeant disappeared. The step from there 'has been short and it' did the idea of \u200b\u200bthe scholarship that the family has decided to fund with an initial budget that will cover 'the first three years of the initiative and that he found in the Association section of the National Police Tortona and its president, his friend Pierluigi Deriu, the right channel to grow up and be characterized by allocating the prize to the young students of secondary schools in the province of Alessandria, children belonging to the weapon and who are distinguished for merit school and participating a public competition sponsored jointly by the owner and the family itself. The first edition 'was created and celebrated in a record time and this really' and 'good omen for sure how long it will be able to' grow and succeed. An important annual benchmark for all those (students and their families of the Force, schools, authorities' and provincial towns, enterprises and economic entities of the region) who wish to recognize and work in the aim of continuous improvement and respect for the values founding of our culture, our society ', our history, both made overtures to the new legitimacy and recognition that honest and virtuous behavior, in the wake of our best both secular and religious tradition. It 'nice to know that our dear Piero has also lived for this and that what' has been able to give the best of everything ', as a man, as a soldier and especially as a friend, husband and father

Thursday, September 25, 2008

Sew Clothes Polly Pocket

FORM FOR THE PROTECTION OF PRIVACY

INFORMATION ACCORDING TO ART. 13 D. LGS. 196/2003


Article. D. Decree Law 196/2003 (the Act), and in relation to personal data of which the Board of Examiners of the "Scholarship Piero Saved" will come into our possession, we inform you as follows:


PURPOSE 'OF DATA.
Treatment finalizzato unicamente per le attività relative alla selezione e valutazione per l’eventuale assegnazione di Borse di Studio.


MODALITA’ DEL TRATTAMENTO DEI DATI
a) Il trattamento è realizzato per mezzo delle operazioni o complesso di operazioni indicate all’art. 4 comma 1 lett. A) T.U. : raccolta, registrazione, organizzazione, conservazione, consultazione, elaborazione, modificazione, selezione, estrazione, raffronto, utilizzo, interconnessione, blocco, comunicazione, cancellazione e distribuzione dei dati.
b) Le operazioni possono essere svolte con o senza l’ausilio di strumenti elettronici o comunque automatizzati.
c) Il trattamento è svolto by the owner and dall'incaricato treatment.


DATA.
Providing personal data is strictly necessary for the conduct of activities referred to in paragraph 1.


REFUSAL OF DATA
Refusal by the individual to give personal information in the case referred to in paragraph 3, will make it impossible to accomplish the activities referred to in paragraph 1. It is therefore not being able to proceed to the collection and processing of them will be impossible to accept the application for participation in the contract.


DATA COMMUNICATION
Personal data may be disclosed to those processors and may be disclosed for the purposes referred to in paragraph 1 to external collaborators, and in general all those subjects which the communication is necessary for the proper implementation of the purposes described in section 1.



DISCLOSURE OF DATA The personal data are not disclosed.








DATA ABROAD
Personal data may be transferred to EU countries and to countries outside the European Union for the purposes referred to in paragraph 1.


RIGHTS
Article. 7 TU grants the specific rights, including to obtain, from the existence or otherwise of their personal data and their providing in an intelligible form, the person concerned has the right to know the origin of the data, the goals and methods of treatment, the logic applied to the treatment, the identity of the owner and individuals to whom the data may be communicated after the person concerned has the right to obtain updating, rectification, and integration of data, deletion, transformation into anonymous form or block of data in violation of the law, the owner has the right to oppose, for legitimate reasons, the treatment dei dati.


TITOLARE DEL TRATTAMENTO
Titolare del trattamento è la Commissione Esaminatrice della “Borsa di Studio Piero Salvati” istituita presso l’Associazione Borsa di Studio Piero Salvati ONLUS con sede in Tortona (AL), Corso Repubblica, 48.
Responsabile del trattamento è il dott. Andrea Salvati.




Data _________________________


Per ricevuta comunicazione










BORSA DI STUDIO “PIERO SALVATI”

Milena Velbain Leather

EDITION NEW SCHOOL YEAR 2008-09. DEADLINE November 10, 2008

Associazione Borsa di Studio
“PIERO SALVATI” ONLUS
(Seconda edizione, anno scolastico 2008-2009)


Bando di concorso

Sono bandite n. 2 borse di studio intitolate alla memoria del maresciallo dei carabinieri Piero Salvati del valore di € 1.000,00 cad. (euro mille/00).

L’iniziativa è promossa dalla famiglia Salvati, che ha costituito l”Associazione Borsa di Studio Piero Salvati, e viene realizzata in collaborazione con la Sezione di Tortona dell’Associazione Nazionale Carabinieri, il Comando Provinciale dei Carabinieri di Alessandria, il Comando della Compagnia Carabinieri di Tortona e con il patrocinio del Ministero della Pubblica Istruzione, Direzione Generale for Piedmont, Provincial Education Office in Alexandria.
The scholarships will be awarded on the basis of title and responsible and will be delivered to students who won Sunday, November 23, 2008, at the annual meeting of the Social Chamber of Tortona 's National Association of Police, which Salvati and Piero' been proud writing for over forty years' participatory and sostenitore.La scholarships will be awarded each year Salvati Piero on the basis of academic results obtained by the candidates during the previous year.

It is restricted to students enrolled children of residents of the National Police in the province of Alessandria weapon or members of the Carabinieri on duty at the time of application at one of the commands or the stations in the province of Alessandria.
Candidates, on the date of the scholarship must be enrolled in an Institute of Public Secondary Schools or private, national or international level and will then be evaluated and ranked according to the average of the closing or judgments obtained in the previous school year in all school subjects.

- No 1 scholarship will be given to students who attended the two-year period and exceeded during the school year 2007-08, the first or second class;
- No 1 scholarship will be given to students who attended the two-year period and exceeded during the school year 2007-08, the third class, fourth or fifth.

all candidates are encouraged men and women with equal opportunities and in the event of a tie, the evaluation will be given to the candidates most in need, based on family income held, appropriately weighted, and based on objective criteria and tools (eg "Report of income, household surveys of the Bank of Italy"), the different income from employment or from employment.
Always the same assessment will be given to applications from children of members who give their service weapon, or take leave from office and officials from the Carabinieri Command Police or National Association of Tortona Tortona section.

rules, timing and procedures for submitting applications

is established a Board of Examiners at the 'Association Scholarship Pierre Salvati, with registered office in the Republic, 48-15057 Tortona (AL).
Applications must be received at the above address or via email at salvati64@gmail.com later than November 10, 2008.

Applicants must fill out the appropriate application form attached to this announcement and sign its privacy policy. %
Candidates may complete the its application with a brief letter (maximum one page), to describe their motivation to study, their career aspirations and their relationship to music (favorite styles, any musical instruments known and studied, possible participation in band or choir music).
Applications must be accompanied by documentation showing: - the results achieved in the 2007-08 school year (it will be a photocopy of the certificate from the school) at the Institutes of Higher Secondary Education, (for those enrolled in the first year of high school The photocopy of the middle school diploma or certificate replacement school) - il reddito famigliare complessivo (farà fede la fotocopia della/e dichiarazione/i dei redditi o del/i modello/i 101, relativi all’anno fiscale 2007);- la prestazione di servizio da parte di uno o di entrambe i genitori (o in caso di orfani, di chi ne fa le veci) presso una delle stazioni o comandi dell'Arma dei Carabinieri della Provincia di Alessandria o la documentazione attestante l’iscrizione ad una sezione della Provincia di Alessandria dell’Associazione Nazionale Carabinieri (farà fede anche l’autocertificazione).

Commissione Esaminatrice
Fanno parte della Commissione Esaminatrice:
- il Comandante Provinciale dei Carabinieri di Alessandria;
- il Provveditore agli Studi della Province of Alessandria
- Commander of the Carabinieri of Tortona;
- the President of the National Police of Tortona section;
- the President of Scholarship Piero Salviati
- Vice Chairman of the Scholarship Piero Salvati.

reviews and the outcome of the evaluation of applications by the Selection Committee will be final and will not be known until the names on the leader board.
Advertising Competition
copy of this Notice of Competition will be posted in barracks and police station in the province of Alessandria. A copy of the notice will be sent at the Higher Secondary Public School Province of Alessandria.
addition the entire documentation and information relating to this initiative as well as previous editions can also be found at:

http://www.associazioneborsadistudiopierosalvati.blogspot.com/ .

Finally, it has drawn up an official press release for submission of contest that award scholarships Pierre Salvati, which will be forwarded to all the major editors of newspapers and websites of national industry and at the local media in the province of Alexandria.


Tortona, 25 September 2008

Gnc Natural For Ridlin



THE FORM TO THE SECOND EDITION

Association Scholarship
"PIERO SAVED" ONLUS
(Second Edition 2008-2009)


For pupils, sons of members of the Carabinieri weapon employed by a command or a station of the province or in Alexandria leave and enrolled in a section of the Province of Alessandria of the National Police, enrolled in an Institute of Public Secondary Schools or private, national or international

School year 2008/2009

FORM


INSTITUTE ___________________________________________________________

Town / City____________________________ Street _________________________________

ALUNNO _________________________________________ Classe ____________

Sez. ________________Tel. Istituto_______________________________________


CODICE FISCALE ____________________________________________________

Certificato scolastico 2007/08 (da allegare)__________________________________

Nome del padre ______________________________Professione________________

Comando/Stazione di appartenenza________________________________________

Nome della madre ____________________________ Professione_______________

Comando/Stazione di appartenenza________________________________________

Famiglia residente a ____________________________________________________

Via N. ______________________________________________

________________ Zip _________ Tel ___________________E-mail_________________________

be sent to the Association Scholarship Pierre Salvati, during the Republic, 48-15057 Tortona (AL) by November 10, 2008 (more documentation provided in the announcement)

Wednesday, August 20, 2008

Skirted Crossdressers

THE COMPETITION AS TO FIRST EDITION 2007-08


Scholarship
"PIERO SAVED"
(First edition, school year 2007-2008)


Announcement

is an established annual scholarship named in memory of police sergeant Peter Salvati value of € 1,200.00 (euro milleduecento/00).

L’iniziativa è promossa dalla famiglia Salvati in collaborazione con la Sezione di Tortona dell’Associazione Nazionale Carabinieri, il Comando Provinciale dei Carabinieri di Alessandria, il Comando della Compagnia Carabinieri di Tortona e con il patrocinio del Provveditorato agli Studi della Provincia di Alessandria.
La Borsa sarà assegnata sulla base di criteri di titolo e di merito e sarà consegnata allo studente vincitore il 25 novembre 2007, in occasione dell'annuale raduno sociale della Sezione di Tortona dell’ Associazione Nazionale Carabinieri, della quale Piero Salvati e' stato fiero iscritto, per oltre quaranta anni partecipe e sostenitore.La Borsa di studio Piero Salvati verrà assegnata ogni anno sulla base dei risultati scolastici ottenuti dai candidati nel corso dell'anno precedente. Essa è riservata ai figli di appartenenti all'Arma dei Carabinieri in servizio al momento della domanda presso uno dei Comandi o delle stazioni ubicate sul territorio provinciale di Alessandria.
I candidati, alla data dell'assegnazione della borsa di studio, dovranno essere regolarmente iscritti presso un Istituto di Istruzione Secondaria pubblico o privato, nazionale o internazionale e saranno quindi valutati e classificati in base alla media dei voti o giudizi ottenuti a chiusura del precedente anno scolastico in tutte le materie scolastiche.
Sono incentivate tutte le candidature maschili e femminili con pari opportunità e in caso di ex-aequo evaluation will be given to the candidates most in need, based on family income declared, properly weighted, and based on objective criteria and tools (eg "Value income, household surveys of the Bank of Italy"), the different income from self-employment or employees.
Always the same assessment will be given to applications from children belonging to the weapon that provide their service, or on leave, employees at offices and commands from the Carabinieri of Tortona.

rules, timing and procedures for submitting applications

is established a Board of Examiners at the National Association of Police, Via Giovanni Giolitti 2-15057 Tortona (AL).
Applications must be received at the Chamber no later than November 10, 2007.
Applicants must fill out the appropriate application form attached to this announcement and sign its privacy policy. %
Candidates may complete their application with a brief letter (maximum one page), to describe their motivation to study, their career aspirations and their relationship to music (favorite styles, any tools music and popular subject of study, participation in any band or choir music).
Applications must be accompanied by documentation showing: - the results achieved in the 2006-07 school year (it will be a photocopy of the certificate from the school) at the Institutes of Higher Secondary Education, (for those enrolled in the first year of high school, copy of school diploma or Less replacement school certificate) - the total family income (it will be a photocopy of the s statement s income or s model s 101, for fiscal year 2006) - the provision of services by one or both parents (or in the case of orphans, who takes his place) at a station or command of the Carabinieri of the Province of Alessandria (it will be self-certified di uno o di entrambe i genitori aventi titolo o di chi ne fa le veci).

Commissione Esaminatrice
Fanno parte della Commissione Esaminatrice:
- il Comandante Provinciale dei Carabinieri di Alessandria;
- il Provveditore agli Studi della Provincia di Alessandria
- il Comandante della Compagnia Carabinieri di Tortona;
- il Presidente dell'Associazione Nazionale Carabinieri sezione di Tortona;
- i figli di Piero Salvati: Monica, Andrea ed Enzo.

I giudizi e l'esito della valutazione delle candidature da parte della Commissione Esaminatrice e' insindacabile e verrà reso noto il solo nome del primo classificato.
Pubblicità del concorso
Copia del presente Bando di Concorso will be posted in barracks and police station in the province of Alessandria each year starting in July. A copy of the notice will be sent every year in October at the Public Higher Secondary Schools of the Province of Alessandria, the resumption of the school which the notice relates.
also extract of the notice will be published on all regular papers and sites of the Carabinieri and the National Association of Police, known and available.
Finally, it will be produced each year is an official press release for the submission of a competition for the award of the scholarship Pierre Salvati, which will be submitted with the request that publication at all the main editors of national newspapers and websites in the industry and local media in the province of Alessandria.

Information: salvati64@gmail.com


Tortona, June 27, 2007

Dahmer Antisocial Personality Disorder

AS THE FORM TO THE FIRST EDITION PRESS LAUNCH FIRST EDITION

Scholarship
"PIERO SAVED"
(First Edition)


For pupils, sons of members of the weapon Carabinieri on duty or on leave or at a command station of the province of Alexandria, enrolled in an Institute of Secondary Education in the Province of Alessandria

School Year 2007/2008

FORM


INSTITUTE ___________________________________________________________

Street Town / City____________________________

STUDENT _________________________________________ _________________________________ ____________ Class

Sec. ________________Tel. Istituto_______________________________________


TAX CODE ____________________________________________________

Certificate 2006/07 (to be attached )__________________________________

Father's name ______________________________Professione________________

Command / Station appartenenza________________________________________

Mother's Name ____________________________ Professione_______________

Command / Station appartenenza________________________________________ Family living in

____________________________________________________

Via N. ______________________________________________

________________ Zip _________ Tel ___________________E-mail_________________________

be sent to the Chamber of the National Police of Tortona, Via Giovanni Giolitti 2 15057 Tortona (AL) by November 10, 2007 (more documentation provided in the announcement)

What Is A Pearlearringsworth




Scholarship "Piero Saved"


A good news for the school year just started!
E 'was in fact established a scholarship named in memory of "Piero Salvati, "failed to affection of his family and his many friends Carabinieri on 18 February.
precisely in order to promote and honor the memory of Piero's passion for his beloved weapon, education and music , his children and his wife Isabel have established a scholarship "Pierre Salvati," whose first edition of 'banished for the 2007-08 school year.

The initiative was developed in collaboration with the Chamber of Tortona 'National Association of Police, the Provincial Police Command in Alexandria, the Command of the Carabinieri of Tortona and sponsored by the Department of Education of the Province of Alessandria.
To qualify for the allocation della borsa, pari ad un valore di € 1.200 (milleduecento), bisognerà aderire al bando di concorso entro il prossimo 10 novembre 2007, termine ultimo per la presentazione delle domande che dovranno pervenire presso la sezione di Tortona dell’Associazione Nazionale Carabinieri, via Giovanni Giolitti 2 – 15057 Tortona (AL).
In questa stessa sede Piero Salvati e' stato attivo socio e sostenitore dal momento in cui negli anni '60 lasciò l'Arma per proseguire la propria carriera al servizio dello Stato, nella Pubblica Amministrazione.

Il bando di concorso ed il relativo regolamento potranno essere visionati presso la bacheca di ogni caserma e stazione dei Carabinieri, presso la segreteria di ogni istituto di istruzione secondary of the province of Alessandria, and at the provincial sections of the National Police Alexandrian.
may accede all the children of police officers on active duty or on leave in the Province of Alessandria attending class in a school at a public institution or private Italian abroad. The jury of the questions (made by the Commander of Provincial Police in Alexandria, the Director of Education of the Province of Alessandria, the Commander of the Carabinieri of Tortona, the President of the National Police of Tortona section, by the sons of Piero Saved: Monica , Enzo and Andrea) will announce the winner one of the scholarship on the basis of academic merit and described in the notice, being equal, taking into account the situation of family income (in this case will be favored candidates most in need). The first edition of scholarship "Piero Saved" will refer to the merits education obtained by the candidates in the previous year (2006-07) and will be delivered Sunday, November 25, 2007 in the presence of the vertices of the Carabinieri of the province of Alessandria, the various municipal and provincial authorities, the many friends of Tortona and Curone .



The ceremony and 'due at the end of the Mass for the occasion will be celebrated by His Excellency the Bishop of Tortona at the Church of the Sacred Heart of Tortona at the annual meeting of the National Police officers on leave of Tortona, represented by Marshal Pierluigi Deriu and that 'very committed to the initiative.

Salvati family wishes to thank all the friends with their support have made possible the realization of the bag and those who help, joining, continuity and growth of the same iniziativa.Tutti fundraising in the coming months it will be for to grow the scholarship which the Salvati family has provided an initial allocation of multi-annual basis.

Anyone wishing to join and support this initiative can do so by paying directly No. 168900 payable to the account section of the National Police of Tortona in the Banco di Desio e Brianza subsidiary of Tortona - ABI 03440 CAB 48670, causal Scholarship Piero saved. " Every contribution, large or small, will still be useful and important for young people willing to help in their growth and education professionally.This Piero was what he believed, that 's what we want to continue to do in his memory, honesty, seriousness and joy, as he has always insegnato.Grazie dad! Andrea Salvati




Tortona, 10 October 2007